Наши Преподаватели

ПОЗНАКОМЬТЕСЬ С НАШИМИ ПРЕПОДАВАТЕЛЯМИ:

 

 

Rafa: Более 20 лет опыта обучения испанскому языку. Обучение языкам для Рафаэля – это открывание нового мира для своих учеников, которые хотят не только говорить на языке, но и знать традиции, историю, культуры страны. Он утверждает, что, хотя его работа и требует достаточных усилий, он никогда не чувствует себя уставшим, потому что его ученики дают ему положительные эмоции и энергию каждый день.


Я никогда не устаю от моей работы, так как никогда не делаю рутинные вещи. Это очень динамичная работа, где ты узнаешь большое количество людей различных стран, различные возрасты и интересы и, прежде всего, культура, где я также учусь моих студентов.


Когда Рафа не дает уроки, ему нравится путешествовать, смотреть кино, читать классическую литературу, быть с его друзьями и с его семьей. Также он следует горячо за его командой излюбленного футбола, за Малагой C.F.


Pilar: Уроки с Пилар всегда проходят в динамичной атмосфере. Основываясь на коммуникативном методе, преподавательница всегда пробует давать самое привлекательное из языка и его культуры, что заставляет всех учеников говорить по-испански с первого дня занятий.


 Мне нравится давать внезапные задания свои ученикам, на уроке грамматики или если мы работаем на уроке разговора, оставлять его без материала, и смотреть как студент сам использует все то, что он сам знает, в спонтанной обстановке..


Для Пилар, всегда было очень важно работать с людьми, она говорит, что опыт работы с ее студентами очень обогащает ее. В свободное время она наслаждается кино Фернандо Леона и поэзией Федерико Гарсии Лорки. Одна из ее любимых книг – “La sombra del viento”.

 


Profesora Carolina

Carolina: Страсть к обучению. Сколько она себя помнит, она всегда хотела преподавать язык. Когда она начала свою профессиональную карьеру, обучение стало ее истинной страстью. Она преподавала испанский язык в течение 12 лет. Каролина признает, что это – очень профессиональная работа, которая предлагает Вам возможность иметь отношение с другими людьми. Факт, что она может помочь другим изучить то, чем они интересуются, приносит ей большое удовлетворение.


Во-первых, я всегда пытаюсь узнать то, чем интересуются мои студенты. По моему мнению, учитель должен сосредоточить внимание студентов на интересах своего студента и вовлечь его в обучение. То, что я ценю больше всего в моей профессии, является возможностью встретить студентов со всего мира и помочь им изучить вещи, которыми они больше всего интересуются.


 В неё свободное время она обожает читать, также любит спорт. Всегда принимает участие на спортивных и на культурных мероприятиях, которые организованы в Малаге. Ее любимая книга – ¨Juegos de la edad tardía” Луисом Ландеро. У Каролины есть два идола: Хосе Луис Берланга и Фернандо Фернан Гомес.


Ana: Сослагательное наклонение не такое сложное, как кажется. Анна преподавала испанский в течение 15 лет. Она использует отличные методики преподавания, и Вы можете быть уверены, что после ее занятий,проблем с субхунтиво (сослагательное наклонение) больше не будет. Анна любит учить другие языки, поэтому она понимает трудности, с которыми студент сталкивается и помогает им преодолеть их более эффективно.


 Я действительно люблю учить новые языки, специально для возможности приобретения знаний о новой культуре. Я полагаю, что обучение моего родного языка – испанского также преподает мою культуру, мой образ жизни в той манере которую я знаю”.


Ее интерес включает искусство, кино, литература, ее любимые писатели: Габриэль Гарсия Маркес y Марио Варгас Льоса.


Tamara: A pesar de que ha empezado a enseñar hace pocos años, la experiencia de Tamara en este campo está siendo intensa ya que ella ha enseñado el español no solo en España, sino también en el extranjero debido a su profunda pasión por los viajes.


 Me gusta enseñar de manera integral todas las habilidades de la lengua como un todo y no como habilidades incompatibles. Eso sí, el enfoque comunicativo es mi sello personal. Para mí los alumnos representan otro estímulo ya que me motivan con su capacidad de superación.


Desde el punto de vista cultural, Tamara añade que le encanta leer y ver películas y series televisivas. Por un lado, le gusta compartir su pasión por las series españolas con los alumnos extranjeros para que ellos también puedan apreciarlas; por otro lado, su interés por las otras lenguas nace de la curiosidad hacia las culturas extranjeras y en particular por el cine extranjero.